Markus 10:29
Konteks10:29 Jesus said, “I tell you the truth, 1 there is no one who has left home or brothers or sisters or mother or father or children or fields for my sake and for the sake of the gospel
Markus 15:34
Konteks15:34 Around three o’clock 2 Jesus cried out with a loud voice, “Eloi, Eloi, lema sabachthani?” which means, “My God, my God, why have you forsaken me?” 3
[10:29] 1 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[15:34] 2 tn The repetition of the phrase “three o’clock” preserves the author’s rougher, less elegant style (cf. Matt 27:45-46; Luke 23:44). Although such stylistic matters are frequently handled differently in the translation, because the issue of synoptic literary dependence is involved here, it was considered important to reflect some of the stylistic differences among the synoptics in the translation, so that the English reader can be aware of them.